Popularne web lokacije za video hosting danas su postale gotovo glavni provajder sadržaja. Na njima savremenici saznaju najnovije vijesti, upoznaju se sa detaljnim analizama političke i socijalne situacije u zemlji, gledaju zabavne programe. I u gotovo svakom videu obavezan element je odricanje od odgovornosti, postepeno ulazeći u domaći sleng. Šta znači koncept, odakle je došao i u kojim slučajevima? Razlike u pravnim sistemima često su upečatljive.
Proglašen infantilizam
Originalni engleski izraz je disclaimer, što se prevodi na tri načina:
- , Odricanje od prava, Odricanje, odbacivanje potraživanja;
- : Odricanje odgovornosti fiksirano na papiru;
- klauzula o slučajnosti (slučajnosti).
Sastoji se od dva dela stranog odricanja od odgovornosti. To je glagol za potraživanje, , što sakriva neprijatno značenje "Podnesite zahtev", kao i od prefiksa dis-, primjenjuje li se formativna negacija. U ruskom jeziku pojavio se zapis o direktnoj transkripciji s naglaskom na prvo"e".

Pokušajte se odbraniti
Na postsovjetskom prostoru razlog za pojavu takvog teksta nije uvijek očigledan. Moda je došla iz SAD-a, iz resursa na stranim jezicima. Morate razumjeti šta a disclaimer je za obične gledaoce:
- a small announcement;
- upozorenje.
Autor otvara veo tajne nad karakteristikama videa i preporučuje da se ne gleda, ako osoba pripada "rizičnoj grupi". Dakle, scene nasilja nisu pogodne za djecu, a naturalistički sadržaj može nanijeti nepopravljivu štetu psihi odrasle osobe.
Ali postoji jedna nijansa: u anglosaksonskom sistemu, obavezno Odricanje od odgovornosti je efikasan način da se izvučete iz administrativne kontrole ili krivična odgovornost. Neko se prepoznao u liku skice? Ali sve slučajnosti su nasumične, tako da nema odbitaka za pravo korištenja. Povrijeđen je posjetilac zabavnog parka? , uprava ne može nadoknaditi troškove liječenja onih koji su prekršili sigurnosna pravila, to postoji naznaka na karti.

Besmislen tekst
Zašto onda blogeri koji govore ruski pretvaraju umetak teksta u nezavisnu šalu? Većina Evropskih zemalja, uključujući Rusiju, koristi germansko-Rimsko pravo. Prema njemu nije važno: ovo je odricanje od odgovornosti ili šaljivi natpis – ljudi su dužni slijediti zakon, a ne stvarati i opravdavati mogućnosti za njegovo kršenje.
Na primjer, kontaktirajte bilo koju garderobu u kojoj zahtijevaju da ostavite stvari, ali ne želite ništa nadoknaditi u slučaju krađe. I bockaju komad papira sa odgovarajućom Izjavom. Ovo je nezakonito, građanin ima pravo da drži kaput sa sobom ili da na sudu povrati iznos ukraden od ustanove.