Shakespeareove filmske adaptacije: spisak najboljih, kratak opis

Šekspirove filmske adaptacije dugi niz decenija oduševljavaju obožavaoce dela slavnog dramskog pisca. Iznova i iznova snimaju filmove po poznatim zapletima. Pa ... možemo slažete se samo sa povjerenjem sa ljudima koji njegove tragedije nazivaju besmrtnim. A u isto vrijeme saznajte više o tome koja su djela i filmske adaptacije najpopularnije.

Ukratko o filmskim adaptacijama

Počnimo s činjenicom da prva shakespeareova filmska adaptacija datira s kraja devetnaestog vijeka! Da, posao "Kralja Ivana" snimljen je davne 1899. godine! Međutim, film se nije mogao pohvaliti značajnim mjerenjem vremena – njegova dužina je bila samo oko pet minuta. Pa čak i tada je većina izgubljena – do danas je sačuvan samo fragment za manje od minute. Ali ostaje činjenica da su Šekspirova dela počela da se snimaju u filmove još u devetnaestom veku!

Naravno, ova slavna tradicija sačuvana je tokom dvadesetog veka, kao i proteklih godina dvadeset prvog.

Međutim, atmosfera i blizina parcele nisu uvijek sačuvani. Na primjer, uporedite Shakespeareovu tragediju sa njenom filmskom adaptacijom, ako se radnja prebaci iz Italije šesnaestog stoljeća, gdje su dvije vrste plemića u ratu, u sredinu dvadesetog stoljeća, gdje se pripadnici lokalnih etničkih grupa zaljubljuju jedni u druge u New Yorku!

Pa ipak, ista djela se ponovo rađaju, iznova i iznova oduševljavajući brojne gledaoce bolno poznatom, ali ipak ne dosadnom radnjom. Stoga se sa sigurnošću može reći da je Shakespeare iza sebe ostavio zaista besmrtna djela.

A sada Razgovarajmo o filmskim adaptacijama najpopularnijih i najpoznatijih tragedija.

"Romeo i Julija"

Naravno, upravo je ovo djelo jedno od najpoznatijih. S razlogom se broj filmskih adaptacija broji na desetine. Prvi film snimljen je davne 1908. godine, a posljednji do danas – 2013. godine. Djelo je najčešće Snimano u Velikoj Britaniji i SAD-u. Štaviše, radnja se ne odvija uvijek prema klasičnim kanonima.

Romeo i Julija

Na primer, film "Priča Sa Zapadne Strane", snimljen 1961. godine, iako se u njemu nagađa radnja, posuđena iz besmrtne tragedije, vodi gledaoca u potpuno drugačije stvarnosti. Sada nije kraj šesnaestog veka, već Sredina dvadesetog. I umjesto dvije plemićke porodice-Montagues i Capulets-dvije ulične bande su u centru pažnje. Čak su i imena glavnih likova promijenjena – umjesto Romea i Julije, gledalac će morati gledati razvoj zabranjene ljubavi Tonyja i Marije.

Ali ipak, najuspješniju filmsku adaptaciju Shakespeareovog djela zajedno su stvorile Velika Britanija i Italija 1968. godine. U režiji Franca Zeffirellija, a u glavnim ulogama Leonard Whiting i Olivia Hussey. Takođe je važno da su mlade ljubavnike igrali njihovi vršnjaci, a ne profesionalni glumci od 20-30 godina. A visok nivo autentičnosti igrao je ulogu – čak su i najizbirljiviji kritičari priznali da se film pokazao kao referenca.

"Hamlet"

Nastavljajući sa razmatranjem liste Shakespeareovih filmskih adaptacija, vrijedi spomenuti ovu tragediju. Ona je samo malo inferiorna "Romeo i Julija" u popularnosti - snimao se od 1907. do 2009. godine. Slažem se, najmanje sto godina je veoma ozbiljan period koji je dokazao najviši kvalitet rada!

Mladi Hamlet

Štaviše, rado su snimali filmove u različitim zemljama svijeta: u SSSR-u, Rusiji, Francuskoj, Velikoj Britaniji, SAD-u i drugima. Neki su se pokazali veoma kanonskim. Drugi su značajno modifikovani. Na primer, ruski film "Hamlet. XXI vijek" 2009. donosi akciju filma u modernu Moskvu, uglavnom zadržavajući sve glavne paralele, likove i reference. Ima sve: eksplozije jahti, ulične trke, noćni život i još mnogo toga. Ali općenito, svaki gledalac koji je pročitao ili gledao druge filmske adaptacije "Hamlet", lako će shvatiti da je film snimljen po djelu Shakespearea. Možda ovo nije najbolja filmska adaptacija "Hamlet" Shakespeare, ali ipak prilično precizno prenosi suštinu (iako ne duh) djela. Osim toga, moći će da zainteresuje mnoge mlade ljude koji još nisu u stanju da cijene dubinu i tragediju originalnih produkcija.

"Kralja Leara"

Još jedna shakespeareova tragedija, čije je filmske adaptacije teško izbrojati. Po njemu smo snimali filmove u mnogim evropskim zemljama, kao i u SAD-u. Lijepo je što se smatra jednom od najboljih filmskih adaptacija za ovaj dan "Kralja Leara", snimljeno 1970. godine u SSSR-u. Reditelj Grigory Kozintsev uspio je ne samo pokupiti dobre glumce, uključujući Olega Dahla, Jurija Yarveta, Elsu Radzinyu i druge, već je i savršeno prenio atmosferu, duh ere. I nisu štedjeli novac za ukrase – ispostavilo se da su zaista šik.

Kralja Leara

Strogo pridržavanje originalnog scenarija i minimalni broj odstupanja od njega takođe su išli na ruku filmu – čak su i najvatreniji ljubitelji Shakespearea bili zadovoljni.

"Macbeth"

Naravno, govoreći o Shakespeareovim ekranizacijama, nemoguće je ne spomenuti ovu predstavu. Na osnovu ove tragedije nastalo je mnogo filmova različitog stepena uspjeha. Neki scenaristi su se trudili da se što čvršće drže predstave, dok su drugi hteli da uvedu nešto novo, iako ne uvek neuspešno.

A 1957. godine u Japanu je snimljen film "Tron u krvi", dobio je mnogo pozitivnih kritika od lokalnih kritičara. Reditelj je bio Akira Kurosawa. Nakon bitke, dva gospodara – Miki i Wasizu – sreli su dvije vještice u šumi, koje su predvidjele da svaku od njih čeka slava. Ali Wasizu nije mogao odoljeti i rekao je svojoj ženi šta se dogodilo. Izuzetno ambiciozna žena nagovorila je svog muža da ubije Mikija kako bi dobila svu slavu, a ne njen dio. A ovo je samo početak krvavog puta do velike slave, koji završava ludilom.

Ilustracija za Macbeth

Uporedite tragediju Williama Shakespearea sa filmskom adaptacijom i produkcijom u Japanu. Nije teško odmah prepoznati u ovoj priči modificiranu i prilagođenu lokalnoj stvarnosti "Macbeth".

"Ukroćena goropadnica"

Iako je ovo djelo inferiorno po popularnosti od gore navedenih, ono je također uključeno u listu Shakespeareovih drama koje se mogu nazvati besmrtnim. Makar samo zato što se ponovo rađa, često se prilagođava određenim uslovima i postaje bliža publici bez obzira na godine, doba i vreme.

, Talentovani režiseri su snimali mnogo puta "Ukroćena goropadnica", svaki put pronalazeći put do srca publike.

Ukroćena goropadnica

Na primjer, stručnjaci lako prepoznaju ovu predstavu u američkom filmu iz 1999. godine "10 Razloga za moju mržnju". Iako se njegovi događaji razvijaju gotovo u naše vrijeme – na samom kraju dvadesetog vijeka radnja nije pretrpjela veće promjene. U porodici su dvije kćeri – najstarija Kat i najmlađa Bianca. Prvi je pravi dosadan i gotovo mizantrop. Ali drugi blista od zabave, radosti i optimizma. Kako god, Bianca ne može početi zabavljanje muškarac prije nego što joj starija sestra nađe odgovarajući meč. A do čega će dovesti pokušaji da joj pronađe dečka, može se samo nagađati.

Ipak, najbolja filmska adaptacija i dalje je italijanski film iz 1967. godine, gdje je režiser bio ranije spomenuti Franco Zeffirelli, a glavne uloge pripale su briljantnim Elizabeth Taylor, Cyrilu Cusacku i neponovljivom Richardu Burtonu.

"San ljetne noći"

Veličanstvena predstava, čija se radnja ne odvija u srednjovjekovnoj Evropi ili čak u moderno doba, kao u većini Shakespeareovih djela, već u staroj Grčkoj. Predivna atmosfera komedije, pomiješana s bojom i misticizmom Helade, omogućila nam je da stvorimo zaista neobično djelo koje je steklo popularnost u cijelom svijetu.

San ljetne noći

Snimao se i snimao prilično često, i to ne samo u obliku filmova, već i kao crtani filmovi, jer su radnja i atmosfera prilično pogodni za to. Lijepa i vrlo poučna bajka svidjet će se odraslima, a istovremeno će mladim gledaocima pričati o teškim životnim situacijama s kojima se svi mogu suočiti u ovom ili onom obliku, bez obzira na godine i titulu.

Mnogi od glavnih uloga ne daju se ljudima, već vilama, vilenjacima i drugim mističnim stvorenjima. Veoma neobičan i hrabar korak za svoje vrijeme! Možda je upravo zahvaljujući tome djelo djelimično steklo toliku popularnost, a kasnije je snimano toliko puta.

"Henrik V"

Konačno, posljednje djelo na našoj listi bila je istorijska drama koja je izašla iz Shakespeareovog pera 1599. godine. Takođe je veoma popularan i sniman je u SAD, Velikoj Britaniji, Italiji, Nemačkoj, Kanadi, Francuskoj, Belgiji, Švedskoj i drugim zemljama.

Najuspješniji, prema mišljenju mnogih gledalaca i kritičara, bio je film 1989, pucao u Velikoj Britaniji Kenneth Branagh. U filmskoj adaptaciji učestvovali su poznati glumci kao što su Derek Jacobi, Simon Shepard, James Larkin, Paul Gregory i brojni drugi. Inače, i sam Kenneth Bran je takođe glumio u filmu i igrao ne bilo koga, već glavnog lika-Henryja petog.

Henrik peti

Film govori o teškom sukobu između Engleske i Francuske, tokom kojeg je mladi, ali hrabri engleski monarh izvojevao pobjedu jednu za drugom, narušavajući planove neprijatelja i nadahnjujući obične vojnike svojim primjerom.

Zaključak

Ovim je naš članak završen. Naravno, jednostavno je nemoguće nabrojati sve najbolje Shakespeareove filmske adaptacije – njihov broj je ogroman. Ali pokušali smo barem spomenuti one najzanimljivije i najuspješnije. Nadajmo se da će članak kod čitalaca pobuditi interesovanje za klasiku.