Rusija je multinacionalna zemlja. Nije iznenađujuće da među narodima koji ga naseljavaju koegzistiraju mnogi nevjerovatni, malo proučavani i arhaični jezici. Sjeverne regije najbolje čuvaju etničku kulturu u različitim manifestacijama, uključujući i jezičke. Sibir nije izuzetak. Jedan od jezika lokalnog autohtonog stanovništva je Ket.
Osnovne informacije o jeziku
Prvo što treba reći o tome je da ket jezik pripada porodici jenisejskih jezika. Ova činjenica je tako jednostavna, ali u isto vrijeme gotovo nevjerovatna, budući da je danas Ket posljednji predstavnik ove jezičke porodice. Nedavno je živio njegov brat, jezik Yuga. Međutim, sada je nestao, a sam Ketsky je na rubu izumiranja.
Unatoč činjenici da je porodica ket jezika, čini se, definirana prilično samouvjereno, brojni naučnici pokušali su pratiti njen odnos s drugim jezicima. Na primjer, s jezicima stanovnika Tibeta i s dijalektima sjevernih Indijanaca; međutim, njihovi pokušaji nisu uspjeli.
Ketski jezik je rasprostranjen na teritoriji sliva rijeke Jenisej, odnosno na malom području Krasnojarskog Teritorija.

Chum Salmon
Nemoguće je ne reći par riječi o Kets-nacionalnosti, čiji su predstavnici glavni govornici ket jezika.
U etnografiji se često nazivaju Ostjaci ili Jenisejci, riječ "Ket" neka vrsta je i ime i samoimenovanje, jer u Ketu riječ "ket" označava osoba.
Od 2010. godine broj chum lososa u Rusiji iznosi samo oko 1200 ljudi. Gotovo svi žive na teritoriji Krasnojarsk. U savremenom proučavanju određene nacionalnosti važno je utvrditi i načine njenog nastanka. Dakle, za lososa chum poznato je da je zajednica njihovih predaka nastala u južnom dijelu međurječja Ob i Jeniseja. Kombinuju i sibirske kavkaske i drevne kavkaske korijene.

Prije nego što su Rusi savladali Sibir, lososi, iako su još uvijek postojali u plemenskom sistemu, već su posjedovali umjetnost metalurgije. Postao je deo Rusije početkom XVII veka. Njihovo glavno zanimanje od pamtivijeka bio je lov, ribolov, kao i uzgoj stoke (uključujući Jelene).
Prvobitna religija Keta nema određeno ime, iako se može definisati kao zasnovana na animizmu. Svijet je, po njihovom mitološkom pogledu, podijeljen u tri sfere, a prostor okolo je naseljen mnogim duhovima različite prirode. Postoji vrhovno božanstvo koje je dobro, njegova žena Hosedem je zlo.
Dolaskom Rusa u njihove zemlje, Kete počinju da prihvataju pravoslavno hrišćanstvo.
Istorija studija
Prvo spominjanje ovog jezika dokumentovano je na kraju XVIII veka: 1788. godine u putopisnim beleškama. Pallas. Od tada, nekoliko vekova, objavljen je niz naučnih i praktičnih priručnika o ket jeziku koji otkrivaju njegovu istoriju, karakteristike njegove strukture i postojanja. Posebno treba istaći najistaknutija djela. Prvi među njima može se smatrati gramatikom i rječnikom ket jezika, koji je objavio ruski filolog M. Castrenem.
Međutim, interes za jezik tu nije stao — u sovjetskim godinama samo se još više rasplamsao. Tako je 1960-ih organizirano nekoliko etnografskih i kulturnih ekspedicija u područja u kojima se koristio Ketski jezik. Među učesnicima ekspedicije bili su tako poznati ruski naučnici i istraživači kao u.. Osovine, kao i B.A. Pretpostavka.

Karakteristike
Mnoge karakteristike Keta for izvorni govornik ruskog jezika, može izgledati u najmanju ruku čudno. Na primjer, većinu značenja u glagolu razlikuju ne samo uobičajeni prefiksi (prefiksi), mnogo rjeđi nego u ruskom, sufiksi, već i koristeći takozvane infikse (morfeme umetnute u sredinu korijena riječi)!
Takođe među jezičkim karakteristikama može se uočiti koegzistencija takvih kvaliteta jezika kao što su prisustvo suprotstavljenosti fonema u tvrdoći i mekoći, kao i tonske razlike (do pet — zavisi od dijalekta).
Ket abeceda
1930-ih godina sastavljena je određena abeceda zasnovana na latiničnoj abecedi ZA ket jezik. Međutim, 1980-ih, novi ga je zamijenio-na osnovu ćirilice, što u pisanom obliku čini pomalo poput ruskog (varljiva sličnost!). Uprkos činjenici da se u obrazovnoj literaturi dodjeljuje još 17 slova, to je ono što sada izgleda glavna, prihvaćena ket abeceda:

Ket jezik danas
Kao što je već spomenuto, sudbina ovog jezika, kao i mnogih drugih izolovanih jezika malih etničkih grupa, prilično je tužna. Danas je je ugroženo.
Glavna funkcija njegove primjene danas ostaju zanati autohtonih naroda. Iako se u kolokvijalnom govoru, čak i među izvornim govornicima, uključujući starije osobe, koristi prilično tromo i nevoljko. Djeca se to teško uče. Kao i mnogi nacionalni jezici, i ovaj se često koristi u prisustvu ljudi koji ga ne znaju, kako bi se od njih sakrio predmet razgovora, kako bi se razgovaralo o tajnim ili ličnim stvarima.