"Glorifikacija" - šta je to?? Ovo je riječ koja se ne nalazi često u svakodnevnom životu. A ako se koristi, najčešće je u ironičnom smislu. Takođe ima značenje koje se odnosi na crkvenu terminologiju. Detalji o, šta je ovo? – "the glorification", biće rečeno u našem pregledu.
Varijante rječnika
Rječnici u pravilu predstavljaju dvije nijanse tumačenja jezičkog objekta koji se proučava.
- Prvi od njih kaže da njegova suština leži u veličanju nekog predmeta, uključujući i osobu.
- Drugi je označen sa "kolokvijalnim" i govori o neumjerenim pohvalama nekoga ili nečega.
Za bolje razumijevanje šta je to – "hvale", treba navesti nekoliko primjera rečenica sa ovom leksičkom jedinicom.
Za prvi slučaj

Kao što se može vidjeti iz gornje formulacije, prva varijanta značenja više govori o hvaljenju zaista vrijedne teme. To se može vidjeti iz sljedećih primjera:
- Kada su ljudi upoznali heroinu, pod nogama su joj doletjeli ogromni buketi cvijeća, a osvajačima svemira stalno su se čule pohvale.
- Djela apostolskih ljudi vrijedna su vječne pohvale.
- Opis praznika ili podsjetnik na zasluge sveca je na početku tropara. Dok na kraju postoji veličanje ili molba svetima za molitvu.
- Ranije je bilo teško zamisliti da bi se anđeoske pohvale mogle podijeliti pod zemljom.
- Između ostalih vrsta kompozicija. Takođe je uspeo da komponuje elegantne pohvale.
Za drugu opciju

Sudeći po donjim primjerima, druga nijansa značenja radije naglašava nezasluženost, pohvale, njen višak:
- Od prvih sekundi komunikacije, ova osoba je srušila takav tok pohvala na sagovornika, šta je poslednji bilo je veoma teško ostati kritičan, a da mu ne podlegnem.
- Uprkos činjenici da je pod Hruščovom kult ličnosti nemilosrdno osuđivan, veličanje partijskih šefova nije nestalo.
- Kada je Andrej razgovarao o svojim poslovima sa ovom najpametnijom ženom, osetio je olakšanje i ogroman nalet snage. Posjedovala je, moglo bi se reći, muški um, uspjela je razveseliti svog kolegu bez ikakvih pohvala.
- Sam Anatolij nije očekivao od sebe da ima takve sposobnosti za laskanje, hvalospjev i pohvale.
- Potrebno je lično izraziti kritiku, a ne zanositi se besposlenim pohvalama, to se postepeno može vratiti u normalu i pretvoriti u kult hvale ličnosti. Štaviše, istorija to jasno potvrđuje.
Shvatiti da je ovo "a glorification", , bilo bi korisno upoznati se s riječima koje su po značenju bliske onoj koja se proučava.
Sinonimi

Kao primjer možemo dati najprikladnije od njih:
- hosanna;
- himna;
- panegirika;
- pohvala;
- akatist;
- chant;
- molitva;
- ode;
- psalm;
- song;
- pohvalna riječ;
- eulogy;
- pohvala;
- glorifikacija;
- pohvala;
- dithyramb;
- glorifikacija;
- veličanje;
- pohvala;
- egzaltacija;
- ;
- pohvala;
- tamjan;
- molitva;
- egzaltacija;
- glorifikacija;
- poštovanje;
- compliment;
- ascension;
- triumph;
- madrigal;
- ascension;
- ovacija;
- odobrenje;
- apoteoza;
- molitva;
- molitva.
U nastavku razmatranja pitanja da je ovo "a glorification", , bilo bi svrsishodno zaroniti u porijeklo proučavane lekseme.
Etimologija

Imenica koja se proučava formirana je od dvije druge, ovo su "slava" i "riječ". , Svaki od njih će se kasnije razmatrati zasebno.
Imenica "slava" u rječniku tumači se kao široka slava, čast, divljenje. U prenesenom smislu to znači pohvala, zahvalnost. Dolazi iz Praslovenske slave, od koje je takođe potekla:
- Staroruska i staroslovenska "slava";
- Ukrajinski, bjeloruski, bugarski "slava";
- Srpskohrvatska "slava";
- Slovenački, češki i slovački sláva;
- Poljski, Verkhneluzhskoe i Nizhneluzhskoe sɫaw a.
Proučavana leksička jedinica povezana je naizmjeničnim samoglasnicima s glagolom "čuti se". Značenje ovog drugog je "smatrati se nekim, nečim"," biti poznat kao neko ili nešto".
Vezano za takve imenice kao što su:
- Litvanski šlóvė – "pohvala","čast";
- Istočne Litvanske šlãvė - "slava", "čast", šlovė – "luksuz", "sjaj";
- Latvijska slava, Rob – "glasine", "slava";
- Grčki κλέος - "glory";
- drevni indijski crávas – "čast", "slava", "pohvala";
- Avestan sravah – "riječ";
- Stari Irski – "slava".
Kao i glagoli:
- drevni indijski crāváyati – "slušaj"; "snage", "proglašava";
- Avestan sravayeiti – u istom značenju;
- Novom perzijskom sarāīdanu – "pjevati";
- Istočne Litvanske šlãvinti - "praise".
Što se tiče lekseme "riječ", ona ima vrlo veliki broj značenja, ali za dotični slučaj najprikladnija je njena upotreba u figurativnom smislu. Ovdje se to tumači kao "verbalni izraz misli ili osjećaja", "izgovora".
Dolazi od praslovenske imenice slovo, od koje obje:
- Staroruska, staroslovenska, Bjeloruska, ukrajinska ,Bugarska "riječ" u značenju "slovo", "riječ";
- Srpskohrvatska "riječ" znači "slovo";
- Slovenački slovô – "zbogom", slóvo – "pismo, riječ", slòv - "ime","poziv";
- Češki slovo – "riječ", sloveso – "glagol";
- Slovački slovo – "word";
- Poljski, gornji-Luga i donji-Luga słowo;
- polabski slüvǘ.
Religijski aspekt

Kao što ste mogli vidjeti, nakon čitanja primjera upotrebe proučavane riječi, koja je direktno povezana s vjerskim temama.
U crkvenoj tradiciji glorifikacija je najviši oblik molitve. U njemu je čovek svim svojim umom i srcem uronjen u ljubav Božiju, to je izgovaranje molitvenih tekstova, molitva.
Namaz je podijeljen u dvije vrste: male i velike pohvale.
- Prvi od njih uključuje molitvu svetom trojstvu.
- Drugi počinje jednim od stihova sadržanih u Jevanđelju po Luki (2:14), počevši riječima "Slava Bogu u najvišem". Takođe uključuje stihove posvećene veličanju Svetog Trojstva, stihove psalma. Na kraju se izgovaraju stihovi poput Trisagije. Glorifikacija Boga je deo usluga jutrenja i poštovanja. Praznicima i nedjeljom za vrijeme jutrenja pjeva se, a radnim danima čita. U praksi bogosluženja razvila se tradicija-da se u to vrijeme otvaraju Kraljevska vrata, a da sveštenik obuče prijestupnika.
Gdje mogu pronaći bilješke velike pohvale? U svakodnevnom životu liturgijskog života knjiga crkvenih himni.