Bazen — šta je to?

U prirodi postoji mnogo opasnih mjesta. Vulkani svakodnevno eruptiraju, lavine se spuštaju i klizišta se dešavaju u planinama. Što se tiče rezervoara, tu također postoje mnoge opasnosti. Na primjer, bazen. Ovo je opasno mjesto za čovjeka, od kojeg se vrijedi kloniti.

Leksičko značenje riječi i etimologija

Po svom porijeklu imenica "je bazen" ne smatra se maternjem ruskom. Migrirao je sa poljskog jezika.

U Objašnjavajućem rječniku možete pronaći šta riječ "bazen znači". Ova jezička jedinica obdarena je sljedećim značenjima (ovo je prema Efraimovom rječniku).

  • Duboka depresija koja se nalazi na dnu vodenog tijela, na primjer, jezera ili rijeke.
Bazen u rijeci
  • Whirlpool koji ispire jamu na dnu rezervoara.
  • Okruženje koje osobu čini neodlučnom ili ravnodušnom. Ovo je figurativna vrijednost.

Kada postoji bazen?

Najčešće se bazen javlja kada struja (na primjer, rijeka) naiđe na prepreku: izbočenje obale, oslonac brane itd. Kao. rezultat, struja se okreće natrag, formira se lijevak koji žuri na dno rezervoara i formira jamu.

Drugi način za formiranje bazena: na dnu rezervoara već postoji duboka jama koja uzrokuje turbulenciju i formira se lijevak. Ovo se može desiti, na primer, ako je granata pogodila rezervoar i formirala levak na dnu.

Bazeni su opasni za ljude. Ako slučajno uđete u veliki whirlpool, posljedice mogu biti fatalne. Takva opasna područja treba izbjegavati i mjesto za kupanje treba unaprijed pregledati.

Primjeri korištenja

Imenica "bazen" riječ je koja se koristi u različitim kontekstima. Evo nekoliko primjera rečenica.

  • Srećom, kupač je uspio izaći iz bazena.
  • Našli smo se u bazenu najodvratnijih događaja.
  • Danas smo u lekciji naučili da je whirlpool isto što i whirlpool.
  • Bazen je opasan, pa ne plivajte u blizini.
  • Što je struja brža, bazen je opasniji.
Mali whirlpool

Frazeološke jedinice sa imenicom "omut"

Sada znate značenje riječi "bazen". Kao dio nekih frazeoloških jedinica, možete pronaći ovu govornu jedinicu.

  • Vragovi su u tihom bazenu. Ovu poslovicu možemo protumačiti na sljedeći način: onaj koji izgleda tiho i skromno zapravo nije takav.

Tačno se kaže da se vragovi nalaze u tihom bazenu: ova žena pobožnog izgleda ukrala mi je novčanik.

  • Bacite se glavom u bazen. Tumačenje je sljedeće: nepromišljeno je usuditi se na neki rizičan čin.

Katya je odlučila da se baci u bazen sa glavom: kupila je kartu i otišla u nepoznati grad.

Sada znate šta znači imenica "bazen" i kako ga treba koristiti u rečenicama.